把车间“行话”变成AI“技术话”
创始人
2026-06-23 09:37:49

■ 本报记者 张源 周琳子

企业想用AI,却说不清真实需求;技术团队手握算法,却听不懂车间“行话”。一边是满手老茧的实干家被模糊痛点困住,一边是满脑算法的技术人员找不到落地场景,两边隔着一道墙,成了传统制造业智能化转型的普遍堵点。

眼下,温州在全省率先探索破题。不久前,温州举行全市AI行业翻译官培训会,正式组建“AI行业翻译官”队伍,首批翻译官共有500多名,来自高校、运营商、软件企业等。他们接过聘书,奔赴车间一线,把企业说不出的痛点,翻译成AI能落地的场景,打通技术与产业之间的“语言壁垒”,让AI真正走进生产线、产生真实效益。

近日,我们跟着这批行业翻译官走进温州多家制造企业车间,在生产一线见证一场由“翻译”引发的智造变革。

复盘操作3分钟拿到设计图纸

在平阳的浙江恒齿传动股份有限公司,我们见到了在企业回访的陈景钗,他是来自元贞科技的AI行业高级翻译官。去年年底,在他的助力下,这家减速机企业靠一套“AI在线选型系统”,今年一季度销售额逆势增长20%。

“客户刚刚下单了!”刚走进办公区,我们就听到研发总监陈可来在分享喜讯。这是一笔非标减速机订单,由于客户要求特殊,加上时差和专业隔阂,这笔单子断断续续谈了半个多月。“客户说不清工况,我们只知道猛讲参数,到了设计图纸阶段,沟通就像猜谜,两头都在雾里。”

为了让我们体会这层“雾”有多浓,陈可来从柜子里抱出一本选型手册放在桌上。“这就是我们以前的‘吃饭家伙’,企业能做的产品都在里面。”我们打开一看,纸页被翻得卷边发毛。里面密密麻麻地印满了扭矩、功率等专业参数,完全看不懂。“全套加起来起码有6本,哪怕资深工程师,从选型到图纸落地,设计一个全非标定制也得好几天。”他指着手册说。

“这就是供需之间的‘语言壁垒’。”一旁的陈景钗接过话茬。去年他刚入驻企业时,连减速机用来做什么的都不知道。于是,他花了大量时间泡在车间,和售前、技术、销售聊细节。“他们嘴里说的‘劲儿大’,其实是‘扭矩参数’。”他在企业15年来的订单数据中寻找经验特征,把模糊的抱怨一句句翻译成技术需求。在他的对接下,企业联合第三方,把这套“天书”变成了轻量化的AI模型,客户只需要填核心需求,系统自动匹配、自动出图、自动报价。

我们现场复盘了他的操作路径。打开电脑上的“AI在线选型系统”,我们照着指示一步步选择船舶场景需要的功率、速比等参数,就像在做一份问卷调查。点击确认后,繁杂的参数瞬间被过滤,弹出了3套精准方案。更让人惊讶的是,系统直接生成了3D模型,内部结构。从输入需求到拿到CAD图纸,整个过程不到3分钟。

陈可来告诉我们,减速机是工业的“关节”,市场潜力很大。以前因为选型慢,海外客户咨询后要12小时以上才能回应,现在只要2小时,订单转化率也提升了25%。“我们不仅要把专业规则翻译成客户能看懂的流程,更要翻译成机器能执行的代码。”看似优化一个环节,却打通了从获客到交付的全链条。

从皮料识别“小切口”开始

告别平阳装备制造企业,我们一路向北,来到位于永嘉的红蜻蜓集团有限公司。走进鞋科技实验室,一股淡淡皮革味扑面而来。在这里,我们遇到了AI行业高级翻译官、浙江安防职业技术学院人工智能学院院长陈锋,他和团队刚刚研发出一套“AI+皮具微观检测”算法,此刻正处于算法验证和优化调整的实地测试阶段。

皮革材质鉴别与质量检测,是鞋服产业品质管控的第一道关口。当地许多鞋企普遍受困人工质检效率低的难题,长期依赖老师傅凭借显微镜、从业经验肉眼判定。这也是陈锋团队选择这一“小切口”的原因。

实验台上,一台普通的光学显微镜连接着电脑,屏幕上正显示着皮革的微观世界,像是一丛丛纠缠的灌木。“传统鉴别皮革品质,全靠老师傅的眼神和手感分辨牛皮、羊皮、猪皮,但他们的丰富经验却没法通过三言两语传授,而且主观性很强,容易出错。”陈锋指着屏幕说。

他拿出两张牛皮让我们分辨,除了颜色深浅,摸起来并无差别。“用系统检测试试。”在他的指导下,我们将皮料放在显微镜镜头下,轻点鼠标拍照、上传、比对。不到1秒,系统自动生成了报告:第一张,牛皮,纯度90%;第二张,牛皮,纯度80%。

“为什么会差了10%?”陈锋解释,第二张皮料可能受过污染或药水处理。“老师傅一摸就知道是什么皮,但分不清‘有多纯’。”他解释,纯度不够,直接影响耐折、耐磨和色牢度,更决定成品鞋能否达标出口,因此每批原料都必须做入门检测。

他告诉我,这套系统看似简单,前期的“翻译”工作却足足耗费了团队数月的时间。项目起步时,团队通过检测机构,调取数十年沉淀下来的上千份皮革微观检测原图与鉴定报告。但早年图片像素低、画面模糊。“很多数据不能直接用,我们得联合老师傅们逐一筛选。”更难的是标注工作。起初,工厂质检人员对软件不熟悉,对纤维、毛孔等特征圈选粗放,标注框偏移严重,数据无法用于训练。陈锋团队便驻点教学,陪着工人对照微观画面一点点修正标注区域,反复打磨标注精度。

过去,企业送检一批货,来回取样、排队、出报告,起码要等2天;现在,通过AI系统,时间被压缩到了秒级,准确率能稳定在95%以上。

“但这还不够。”陈锋说,这只是第一道关。

跟着30多道生产线“长跑”

搞定原料入厂的皮料识别,并不意味着皮革质检的翻译工作就此收尾。皮料缺陷是团队接下来要啃下的“硬骨头”。随后,陈锋带我们走进生产车间,那里才是真正的“长跑”起点。

在制鞋前的工序中,工作人员正在仔细排查皮料缺陷,有着20多年经验的谢师傅告诉我们:“最好的牛皮在背部和臀部,但一张皮上往往有蚊虫叮咬、蹭痒留下的天然瑕疵,我的工作就是把它们都找出来。”说着,他抓起一张黑色牛皮,启动设备拉平整,用白色水笔快速画出一个个圈。

这里哪儿有瑕疵?我们看上去皮面平整光滑,好像没有问题。“换个角度,看这里。”顺着谢师傅的指引,我们凑近、侧身、对着光细看,才发现一个针尖大小的微孔。“这么小也要圈?”“对,虽然纹路比较浅,也得圈出来。”我们学着他的样子,小心翼翼地在那些肉眼难辨的缺陷上做标记。

“这活儿没什么技术,就是熬眼睛。”谢师傅坦言,他每天要盯近百张皮,动作要重复近百次。长期依靠肉眼排查,不仅耗费人力,更容易因视觉疲劳导致漏检。如果到了成品环节才被发现,整双鞋子就废了。“除了皮面瑕疵,生产前还需要看皮革的厚薄、色差等是否匀称。”谢师傅说。

陈锋低头仔细观察那些被圈出来的微孔。“目前的检测系统还在迭代,这些环节的皮质缺陷,未来都要放进AI识别系统里。”陈锋说,“像红蜻蜓等头部企业,供货商会提供检测报告,但是在高端皮革生产中,后续30多道生产线都需要反复检测皮革品质,所以我们要跟着它们一起‘长跑’。”

我们和陈锋团队跟着生产线,一路摸清车间每个环节的痛点,不断扩充数据集。陈锋说,他的目标是,把原料入仓到成品出厂的每一个质检环节,都翻译成AI能看懂、能执行的代码,让品质有了标准。他预计还需要经过一至两年的反复样本补充、对比测试,才能正式落地投用。

“只要车间里的机器还在转,我们的翻译就不能停。”陈锋收起笔记本说,很多企业对AI的期待是一蹴而就,但翻译官不是来一次就走的客人,而是陪企业长跑的搭档。“我们不只是在企业生病时开药方,更要在企业长身体时,帮它换骨架。”所以,翻译官们要有发现问题的眼光,也要有把复杂环节慢慢细化的耐心。

截至目前,温州的AI行业翻译官已完成600多家企业入企调研,推动一批标杆场景落地。他们的目标只有一个,就是把AI技术一个一个地拽进车间里。

相关内容

热门资讯

诺 普 信获得实用新型专利授权... 证券之星消息,根据天眼查APP数据显示诺 普 信(002215)新获得一项实用新型专利授权,专利名为...
11000mAh 巨量电池!荣... 荣耀发了台有意思的机器。X80 Pro Max,起售价1999元,国补到手1699.15元。光看价格...
弘讯科技:子公司意大利EEI深... 证券日报网讯 6月22日,弘讯科技在互动平台回答投资者提问时表示,子公司意大利EEI深耕电力电子领域...
99%的手游,未来只有两条活路... 整点多巴胺吧。 文/以撒 不知从何时开始,葡萄君有一种感觉:市面上大部分活得过去的手游,基本都走向了...